使用條款

Kind Doctor Inc.

2026年4月14日生效

本使用條款(以下簡稱「本條款」)規定了Kind Doctor Inc.(以下簡稱「本公司」)營運的Kind Doctor平台(k-doc.ai、子網域、行動網站、API等,以下簡稱「服務」)的使用條件和程序。

使用服務即視為同意本條款。如不同意本條款,請停止使用服務。


第1條(目的)

本條款旨在規定與本公司提供的全球醫療商務平台服務相關的本公司與使用者之間的權利、義務和責任事項、服務使用條件和程序等基本事項。

第2條(定義)

本條款中使用的術語定義如下:

① 「服務」是指本公司透過營運的Kind Doctor平台向醫療機構提供的醫療機構資訊展示介面、AI多語言病患應答、預約管理、CRM、付款資訊收發SDK整合、多語言外國病患應答工具、合作夥伴媒合及相關附加SaaS之全部。本公司不直接經營付款代理業、資金轉移業、第三方託管業、付款資金存管業,付款處理、資金保管、結算、退款執行由註冊的付款代理公司(PG)和醫療機構加盟店直接進行。

② 「使用者」是指依本條款存取服務並使用本公司提供之服務的會員、非會員(含匿名工作階段使用者)和醫院會員之總稱。

③ 「會員」是指向本公司提供個人資料進行會員註冊並可持續使用服務的個人。

④ 「非會員」是指不進行會員註冊,透過魔術連結、AI聊天機器人等暫時使用服務的人。非會員被授予匿名工作階段,最後活動後7天工作階段自動刪除。

⑤ 「醫院會員」是指與本公司另行簽訂平台服務使用合約(含電子合約)的醫療機構。

⑥ 「合作夥伴」是指同意本公司合作夥伴條款,提供病患引流或行銷服務的代理商、影響者、醫療協調員等。

⑦ 「付款代理公司(PG)」是指根據電子金融交易法註冊或許可,為醫療機構加盟店處理付款資訊並收取、結算付款資金的主體。本公司不是付款代理公司的加盟店,不介入付款資金的保管和結算流程。

第3條(條款的效力及變更)

① 本條款透過在服務畫面上公告或以其他方式告知使用者而生效。

② 本公司可在不違反相關法律的範圍內修訂條款。

③ 條款修訂時自適用日前7天透過服務公告事項告知。對使用者不利的變更需提前30天告知。

④ 使用者不同意修訂後的條款時,可停止使用服務並要求退會。修訂後條款生效日期之後繼續使用服務視為同意修訂後的條款。

第4條(服務的內容)

本公司提供以下服務:

1. 病患服務

全球醫療機構資訊搜尋、比較、探索(Explore)

基於AI的14種多語言諮詢服務(文字+語音)

醫療手術預約及行程管理

SaaS內付款資訊收發SDK整合及附加介面

醫療觀光相關附加資訊(翻譯、交通、住宿等)

2. 醫院會員服務

基於AI的病患引流和自動應答解決方案

醫院CRM(諮詢管理、線索管理、病患管線)

預約·付款·結算管理系統

廣告中心和合作夥伴媒合

多語言內容自動發布(AEO)

通訊服務(SMS、KakaoTalk Alimtalk、郵件發送)

3. 合作夥伴服務

專用著陸頁和行銷工具

病患流入歸因追蹤

佣金結算和結算報告

※ 本公司不直接進行醫療行為,僅作為醫療機構與病患之間的連結平台。醫療服務的品質、結果、安全性的責任在於相應醫療機構。

第5條(會員註冊及帳戶)

① 使用者依本公司規定的格式填寫資料後,透過同意本條款申請會員註冊。

② 本公司可在以下情況下拒絕註冊或事後解除使用合約:

盜用他人資料或填寫虛假資料

之前因違反本條款喪失資格

技術上無法提供服務

③ 會員的註冊資料有變更時應立即修改。

④ 會員有責任安全管理自己的帳戶資料(ID、密碼),不得轉讓·出借予第三方。

⑤ 會員對透過自己帳戶的所有活動負責。認知到帳戶被擅自使用時應立即通知本公司。

第6條(非會員及匿名工作階段)

① 非會員可透過魔術連結、AI聊天機器人等不進行會員註冊而使用部分服務。

② 非會員被授予暫時工作階段權杖,該工作階段在最後活動後7天經過則自動刪除。

③ 非會員完成OTP驗證後,轉換為已驗證非會員,可使用額外服務。

④ 非會員的服務使用範圍由本公司規定,預約·付款等部分服務可能需要會員註冊或OTP驗證。

第7條(AI服務使用條件)

① 本公司提供基於AI的自動諮詢、醫院資訊指引、預約支援、多語言翻譯服務。

② AI服務僅限於一般資訊提供目的,**不提供醫療診斷、處方、治療推薦、特定醫院推薦(廣告目的)、治癒保證等。**

③ 所有AI回覆都自動插入「本回覆僅為一般資訊提供目的,醫學判斷和診斷必須前往醫療機構與專科醫師諮詢」的免責說明。

④ 使用者不得完全依賴AI回覆做出醫療決定,必須與具備資格的醫療專家諮詢。

⑤ 使用者在AI諮詢期間可隨時要求連接人工諮詢員。

⑥ AI語音諮詢時,語音資料轉換為文字後,原始語音被刪除。

第8條(付款及手續費)

① 使用者透過服務預約醫療手術時,依本公司指引的付款方式支付費用。

② 付款處理透過PortOne及合作PG公司(TossPayments、NICE Payments、KakaoPay、Naver Pay等)進行,本公司不直接儲存信用卡號等敏感付款資料。

③ 當醫療機構選擇付款保護選項(如PG自行提供的第三方託管等)時,該資金的保管、釋放、退款執行由付款代理公司執行,本公司不保管該資金。

④ 付款貨幣原則上為大韓民國韓元(KRW),海外卡付款時依使用者發卡公司適用的匯率產生的差額由使用者承擔。

⑤ 本公司從醫療機構會員收取的對價為單獨SaaS服務協議中規定的SaaS使用費(月訂閱費、設置費、AI使用量等),並透過單獨的稅務發票向醫療機構開具。本公司不收取任何從病患付款金額中扣除或與病患付款金額成比例的費用。

⑥ 付款完成後,向使用者傳達付款確認明細(交易號、金額、付款手段)。

第9條(退款及取消)

① 使用者可依本公司的退款政策對預約的服務要求取消和退款。

② 退款政策的詳細內容可在另外的「退款政策」頁面確認,退款政策構成本條款的一部分。

③ 醫療機構有單獨的取消·退款規定時,對使用者更有利的條件適用。但如手術已進行,醫療機構的規定優先。

④ 退款決定主體為相關醫療機構,退款執行由付款代理公司(PG)以原付款方式處理。本公司僅在技術上提供退款意向傳達通道和處理狀態確認介面,不保管退款資金,也不是退款執行的決定主體。

⑤ 退款時依原付款手段退款,手續費扣除比例依退款政策。

第10條(醫院會員的義務)

① 醫院會員應遵守與本公司簽訂的平台服務使用合約的條件。

② 醫院會員有義務管理在服務上註冊的醫療機構資料、醫療團隊資料、手術資料、價格資料等保持準確和最新狀態。

③ 醫院會員應遵守相關醫療法、醫療廣告規定等法律,違反法律產生的所有責任由醫院會員承擔。

④ 醫院會員對透過平台流入的病患應無差別地提供適當的醫療服務。

⑤ 醫院會員的訂閱費用、手續費、結算條件等依另外的服務使用合約。

⑥ 關於病患付款相關的爭議(扣款、授權撤銷、銷售取消等),爭議當事方為加盟店醫療機構與付款代理公司(PG)/信用卡公司;本公司不是爭議當事方。在醫療機構請求時,本公司可提供爭議事實確認、證明資料提供、客戶溝通等運營協助。

⑦ 因醫療機構會員在服務上註冊的資訊虛假或誇大而導致病患爭議、民事或刑事責任時,相關責任完全由該醫療機構會員承擔,本公司不承擔責任。在SaaS使用費延遲/未付或違反本協議或SaaS服務協議時,本公司可根據本協議及單獨的SaaS服務協議暫停SaaS服務的提供。

第11條(合作夥伴的義務)

① 合作夥伴應遵守本公司的合作夥伴條款及內容指南。

② 合作夥伴應遵守醫療法、醫療廣告規定等相關法律進行行銷活動。

③ 合作夥伴禁止在平台外直接聯絡病患,或繞過平台與醫院進行交易。

④ 合作夥伴的內容(著陸頁、行銷資料等)應遵循本公司的內容審核程序,高風險內容經核准後發布。

⑤ 本公司在合作夥伴違反條款時可立即停止或解除合作夥伴資格。

第12條(服務使用限制及帳戶解除)

本公司可對進行以下行為的使用者限制服務使用或解除帳戶:

盜用他人資料或提供虛假資料的行為

妨礙服務正常營運的行為(駭客、爬蟲、自動化濫用等)

違反醫療法或相關法律的行為

侵害其他使用者權利的行為

未經本公司事先同意商業利用服務的行為

侵害本公司智慧財產權的行為

濫用AI服務產生有害內容的行為

其他違反相關法律及本條款的行為

本公司在使用限制時透過郵件或服務通知告知事由和期限。使用者可自告知日起14日內提出異議。

第13條(服務的變更及中斷)

① 本公司可因營運·技術上的需要變更服務內容,重要變更時事先告知。

② 本公司可因天災地變、系統故障、安全事故等不可抗力事由暫時中斷服務。

③ 本公司可因定期檢查等事由暫時限制服務使用,此時事先告知。

第14條(智慧財產權)

① 服務中包含的所有內容(文字、圖像、AI模型、軟體、設計、商標等)的智慧財產權歸本公司所有。

② 醫院會員在服務中註冊的醫療機構資料、醫療團隊簡介、手術說明等內容的原著作權屬於該醫院會員,醫院會員授予本公司在服務目的範圍內的使用、複製、翻譯、顯示權限。

③ 使用者未經本公司事先書面同意不得將服務的內容用於複製、分發、傳輸、變更、二次創作等。

④ AI諮詢對話內容的著作權歸本公司所有,可以非識別·彙總形式用於服務品質改善目的。

第15條(免責條款)

① 本公司不直接進行醫療行為,對醫療機構提供的醫療服務的品質、結果、安全性、適合性不予保證。醫療服務的責任完全在於相應醫療機構。

② AI諮詢服務為一般資訊提供目的,不替代醫療診斷或處方。基於AI回覆的醫療決定產生的結果,本公司不承擔責任。

③ 本公司對使用者與醫療機構間、使用者與合作夥伴間、或使用者間的交易及糾紛無介入義務。但為圓滿解決可支援仲裁。

④ 本公司對因天災地變、戰爭、網路攻擊、政府措施、通訊故障、第三方服務(PG、雲端等)故障等不可抗力事由無法提供服務時不承擔責任。

⑤ 使用者在服務內提供的資料(醫院評論、諮詢內容等)的準確性、合法性的責任由該使用者承擔。

⑥ 本公司對因使用者歸責事由(密碼管理疏忽、裝置安全不足等)發生的損害不承擔責任。

第16條(損害賠償)

① 本公司或使用者違反本條款給對方造成損害時有賠償其損害的責任。

② 本公司的責任限於相關法律允許的最大範圍內的直接的且經證明的損害。

③ 本公司不承擔因醫院會員間、合作夥伴間、或使用者間糾紛產生的損害。

第17條(個人資料保護)

使用者個人資料處理事項遵循另外的「隱私權政策」。隱私權政策可透過服務底部連結確認,構成本條款的一部分。

第18條(準據法及管轄)

① 本條款的解釋及適用以大韓民國法律為準據法。

② 與服務使用相關產生的糾紛以首爾中央地方法院為第一審專屬管轄法院。

③ 海外使用者的情況下,可依相關國際私法規定解決糾紛。EU居住者可使用歐盟線上糾紛解決平台(ODR)。

④ 糾紛發生時雙方當事人在訴訟前誠實協商。

第19條(其他)

① 本條款未規定的事項遵循相關法律及商業慣例。

② 本條款部分條款無效或無法執行時,其餘條款仍然有效。

③ 本公司不行使或延遲執行本條款特定條款,不視為放棄該權利。

生效日期:2026年4月14日